Montag, 9. Juli 2012

Day & Night - es geht voran

Da ich ja nicht nur Freihandquilten kann (naja, können schon, aber halt nicht wollen - frau braucht Abwechslung), habe ich am Day & Night weiter gearbeitet.
As I can't only Free Motion Quilt (well, I could, but I don't want to - I need some variety with what I'm doing), I did work on my Day & Night quilt.


Dabei habe ich ein paar Verlaufsfotos gemacht. Denn nur Streifen nähen ist ja nicht wirklich abwechslungsreich, da braucht's zwischendrin ne kurze Pause - dafür ist der Zeitaufwand für so ein einzelnes Foto gerade recht. Und hinterher sieht man, nochmal, was geschafft ist. :D
While working on it I made some pictures to show my progress. Well, sewing strips together isn't that much of variety so to speak, thus I needed some short breaks while sewing - and the amount of time taking a picture takes is just right. And after doing all the work you can see what you accomplished much better.


Ich hab also die Streifen zusammengenäht und dachte, dass ich nie fertig werde. Aber irgendwann sah es dann doch mal so aus auf dem zu nähenden Stapel:
Well, I started sewing strips, and I thought I'd never finish. But at some point it indeed did look like that on the "to-do-pile":


Das ist doch ein Fortschritt. Allerdings glaube ich, dass der Unterfaden womöglich nicht mehr ganz reicht, um diese Streifen fertig zu nähen:
Well, isn't that some progress? But, I do believe that the bobbin thread won't make it to the end of my strips:


Wie Recht ich doch hatte, aber kurz getauscht und weiter ging's (ich habe grundsätzlich Spulen vorbereitet, dass ich nicht lange aus- und wieder einfädeln muss).
Wow, I was right, but just throw in another one and it can go on with the sewing (I always have some prepared bobbins with thread on hand so I won't have to rethread the machine all the time).


Endlich, 2/3 sind geschafft, so sieht der Haufen aus:
Finally, two third are finished, that's how the pile now looks like:


Ein klein wenig bügeln und schon sieht das ganz ordentlich aus. Aber jetzt nur nicht Tag und Nacht verwechseln, sonst vergeht der Spaß.
A little ironing and it looks quite good already. But now it's time for NOT mixing up day and night, or all the fun would be gone.


11,4m Naht später sah es schon wieder so aus, alles auf einem Haufen:
After sewing about 440'' the pile looks like that again:


Aber eine weitere Bügelsession später und die Streifen sind parat zum Zuschneiden der Dreiecke:
But another little bit of ironing and the strips are prepared for cutting the triangles:


Ich würde sagen, es ist Zeit für eine kleine kühlende Stärkung, bevor es losgeht mit Schneiden. Ich denke, ihr stimmt mir da zu.
I would say it's time for a little refreshing snack before I start cutting those triangles. Don't you agree?




Eine schöne Portion Eis und 250 Schnitte später liegen 80 frisch geschnittene Dreiecke sowie jede Menge Reste, die aber auch verarbeitet werden - in Bonusprojekten.
A nice portion ice cream and 250 cuts later I've got here 160 fresh cut triangles plus quite a few left-overs which will be used in other projects.




Nebenher habe ich noch ein Brot gebacken. Ich freu mich schon, das morgen früh anschneiden zu dürfen. Es riecht total lecker.
Simultaneously I baked a loaf of bread which I'm happy to eat tomorrow morning. It smells great.


So, nun werde ich mich ins Bett begeben. Morgen beginnt der Tag wieder zeitig und es gibt einiges zu tun. Gute Nacht.
Well, I'm heading for my bed now. Tomorrow will start early and I've got some chores to do. Good Night.

Sonntag, 8. Juli 2012

Quiltversuche

In den letzten Tagen hab ich mich mal im gezielten Freihandquilten versucht. So ein bisschen kann ich ja, aber da geraten mir denn doch für meinen Geschmack zu viele Ecken und Kanten rein, also muss ich das üben.
Within the last few days I've tried to enhance my Free Motion Quilting. Well, I am able to do a little, but there are way to many edges in my lines so I've got to train it.


Das einzig zeigbare Muster ist das hier:
This is the only pattern that is good for showing:



Da habe ich Blätter gequiltet. Die sind eigentlich ganz gut gelungen. Allerdings habe ich den Verlauf zunächst auf Papier ausprobiert, damit ich weiß, wo ich immer hin muss.
I quilted leaves. I think they aren't that bad. But I first tried out on paper with a pencil, so I'd know where to go with my sewing line.


Tja, ich übe weiter. ;)
Well, I'll do some more. ;)

Samstag, 7. Juli 2012

Giveaway zur Neueröffnung

Die Patchwork-Oase hat ihren neuen Online-Shop eröffnet und veranstaltet zu diesem Event ein Giveaway.

Mittwoch, 4. Juli 2012

Stricken

Keine Ahnung was hier passiert ist. Da war mal was über Stricken gestanden mit den entsprechenden Fotos dazu. Blogger hat dies wohl nicht so gut gefallen und hat das mit dem Inhalt von meinem Post "Quiltversuche" ausgetauscht. Nun, ich habe einfach die ursprünglichen Fotos wieder angehängt. Das sind meine Strickversuche. Stricken ist nicht so ganz die Technik meiner Wahl, aber ich habe beschlossen, mich da durchzubeißen. Also seht bitte nicht allzu genau hin. ;)
I don't know what happened here. I'd written something about knitting with a lot of pictures. Blogger obviously didn't appreciate that and has replaced it with the same what I've written in the post with my Free Motion Quilting. Well, I simply added the pictures again. These are my knitting trials. Knitting is not the technique of my choice, but I decided to just go for it and get through it. So you might not want to look too closely. ;) 



     

 

   

Dienstag, 3. Juli 2012

Wieder am Start ....

So, der Virus hat mich wieder gebissen. ;)
Ich hatte eine Weile lang irgendwie keine rechte Muse, weiter zu machen. Hab mich ein wenig vergraben - aber auch das braucht der Mensch.
Finally, I'm bitten again. ;)
I haven't had the feeling for doing anything crafty for a while. But I guess everyone experiences these times.

Nun hab ich mich aber wieder freigeschaufelt und bin voller Tatendrang. Ich habe ein ewiges Langzeit-UFO fertig gemacht (das Ding lag nun so gute 6 Jahre hier in den Tiefen eines Schrankes rum).
Das ist eine Tischdecke sie ist zum Wenden - wenn die eine Seite vollgebröselt und verschmutzt ist, kann man sie einfach umdrehen und schon hat man wieder eine frische saubere Tischdecke. LOL
Etwas schwierig hat sich die Sache mit dem Binding herausgestellt. Ich hatte nämlich keinen der ursprünglichen Stoffe mehr und die gibt es heute auch nicht mehr. Aber dank Bennies unerschöpflichen Batik-Fundus habe ich doch was Passendes gefunden.
Eigentlich bräuchte es in der Mitte noch etwas Quilting, aber ich habe irgendwie keine rechte Lust, an dem Teil noch rumzupfuschen. Ganz nach dem Motto: better done than perfect. *hehe*
As for now I started getting creative again and firstly finished an UFO which had been buried in my closet for  more than 6 years. It hasn't been easy to find a fitting binding, as I didn't have any leftovers of the fabrics. But thanks to Bennies great choice of Batiks I did find something very fitting. It's a doublesided tablecloth. It can be turned after staining one side and whoosh, you've got a fresh and clean cloth again. LOL
If you look closely you might notice that it isn't exactly quilted that much - but frankly, I don't want to do more on it. So my goal was: better finished than perfect.

GöGa durfte als Quilthalter funktionieren. ;)

Außerdem habe ich es endlich geschafft eines meiner Batiktops weiter zu fertigen. Es hatten eigentlich nur noch die Applis gefehlt, aber dazu hatte ich nicht genug Atem. Nun hab ich das Top fertig gemacht und letzten Samstag mit zu Bennie genommen. Denn irgendwie habe ich es fertig gebracht, den Stoff für den Rand zu verschusseln (naja, nachdem ich passenden Ersatz hatte, sprang er mir zu Hause direkt in die Hände, aber der neu ausgesuchte Stoff gefällt mir sogar noch besser). Gleich gestern hab ich dann das Top komplett fertig gemacht. Nun muss ich "nur noch" sandwichen und quilten - ein Klacks bei dem Riesenteil *haha*. Wir sprechen dann so in 3 Jahren wieder darüber. LOL
I finished one of my batik projects. The applique still had been missing and now I've finally done it. As the border fabric was successfully hiding I had to buy new one (which I actually like better than the first one). Right after I came home and raided my trunk for some other things it hopped into my hands. You can tell, I could hear it laughing at me not finding it earlier. But I still used the new ones. That's it for behaving badly. LOL
Well, the top is finished, now it's "only" sandwich and quilt it. It is really HUGE. Piece o'cake, that'll be done in NO time. *haha* We'll talk about that project again in about - let's say 3 years. ROTFLOL


Weiter habe ich einen "Night and Day" nach Eleanor Burns unter der Nadel. Und natürlich den von Tochter schon längst gewünschten "großen" Quilt. Für beides habe ich alles zugeschnitten. Beim Tochterquilt muss ich jetzt erst noch 12 Schmetterlinge applizieren, dann kann er zusammengenäht werden. Beim "Night and Day" habe ich ein Probeblöckchen genäht, der geht auch ratzfatz von der Hand, da er in der Schnellschneidemethode genäht wird. Bei diesen beiden kann ich noch nicht wirklich viel zeigen.
Also I've started a "Night and Day" (Eleanor Burns). And of course the "big girl" quilt for my younger daughter which she had been demanding for a while now. I've cut all the fabrics for both projects. It's only appliqueing like 12 butterflies and then I can start piecing it. I've sewn a testblock for the "Night and Day". This is going to be a fast project as well.


                                      
Laura hat die Stoffe selbst ausgesucht                                            Day and Night - der erste Block
(hell- u. dunkelblau, pinke Schmetterlinge                                           als Farben habe ich dunkellila, 
           und Rand)                                                                          weiß und pink gewählt
Laura chose the fabrics for her quilt                                              Day and Night first block
(light/dark blocks, pink butterflies and border)                          the colors ar dark purple, white and pink                                                                

Nebenbei bin ich fleißig am Üben, um etwas fitter im Freihandquilten zu werden. Aber da werde ich wohl noch eine ganze Weile brauchen, bis ich mich dann an meinen Blumenquilt nach Bernadette Mayr ran traue. Der soll schließlich schön werden und was bis jetzt so von meinen Händen fabriziert wird, stellt mich nicht wirklich zufrieden. *grummel*
Besides all that I'm training freemotionquilting. Well it will take me a while to get me to the point where I'll be going for the flower quilt I've shown in the post below. I want this to look really nice, so I'm not gonna quilt it as long as I'm not contented with my freemotion results.

Das Top für GöGas Wunschquilt habe ich auch endlich fertig. Da fehlten eigentlich nur noch 3 Nähte. Nun ist es gesandwicht und wartet aufs Quilten. Auch das wird eine Tischdecke.
The top for the quilt hubby'd demanded (well, he said he liked the pattern, soooo...) was finished in no time. Well, there were only missing like three pieces. This is gonna be a tablecloth as well.


Ein Auftragsprojekt habe ich auch noch hier. Das wird diese Woche fertig werden, dann bin ich das auch los.
I've got an project here, that I've got to finish for someone. But I'll have it done during this week and can cross this out from my to-do-list.

Während ich selbst weitgehend untätig war, hat meine große Tochter (10 J.) diese Tasche für eine Schulfreunding genäht zu deren Geburtstag sie eingeladen war. Bei den Henkeln habe ich ihr etwas geholfen.
While I've been doing practically nothing, my elder daughter (10 y) has sewn a tote for her friend as a birthday present. Well, I've helped a tiny little bit with the handles.


So, zu guter Letzt habe ich mir wieder ein Projekt angelacht, das viel Spaß verspricht: "Bowls with Borders Blog Hop".
Madame Samm von !Sew WE Quilt! und Janet von Just Let Me Quilt organisieren den Blog Hop, die Vorlage kommt von Regina Grewe.
Mein Termin ist der 22. August - an diesem Tag werde ich meine Hochstaplerei hier zeigen. Ich freue mich schon darauf. Wie genau ich nähen werde, weiß ich noch gar nicht (wahrscheinlich werden es kleinere Stapel, mal sehen). Aber ich hab ja noch gut 6 Wochen Zeit, bis ich soweit sein muss.
Last not least I have found a project which is promising to be much fun: "Bowls with Borders Blog Hop".
Madame Samm from !Sew WE Quilt! and Janet from Just Let Me Quilt are organizing the Blog Hop, the pattern is from Regina Grewe.
I'm appointed for 8/22 to show my result. I'm excited about it. I don't know exactly how I'm gonne sew it (I guess there will be some smaller piles). But there still is plenty of time.

So, ich hoffe, wir lesen uns bald wieder. Habt eine schöne und kreative Restwoche.
Well, I hope we'll be reading us again. Have a nice crafty week.